See อย่า on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*ʰɲaːᴮ", "4": "", "5": "do not" }, "expansion": "Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Northern Thai ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢ່າ" }, "expansion": "Lao ຢ່າ (yā)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦊᦱᧈ" }, "expansion": "Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kkh", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Khün ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "blt", "2": "ꪑ꪿ꪱ" }, "expansion": "Tai Dam ꪑ꪿ꪱ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယႃႇ" }, "expansion": "Shan ယႃႇ (yàa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥣᥱ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜠" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜠 (jʸa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pht", "2": "ญา" }, "expansion": "Phu Thai ญา", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”). Cognate with Northern Thai ᩀ᩵ᩣ, Lao ຢ່າ (yā), Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹), Khün ᩀ᩵ᩣ, Tai Dam ꪑ꪿ꪱ, Shan ယႃႇ (yàa), Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa), Ahom 𑜊𑜠 (jʸa) or 𑜊𑜡 (jʸā), Phu Thai ญา.", "forms": [ { "form": "yàa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "อย่า • (yàa)", "name": "th-adv" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Phu Thai terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with irregular pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Please don't go.", "roman": "yàa bpai ná", "text": "อย่าไปนะ", "type": "example" } ], "glosses": [ "don't, do not." ], "id": "en-อย่า-th-adv-8ZD13Mw9", "links": [ [ "don't", "don't" ], [ "do", "do" ], [ "not", "not" ] ], "related": [ { "roman": "hâam", "word": "ห้าม" } ], "synonyms": [ { "roman": "yàa", "tags": [ "obsolete" ], "word": "หย่า" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jaː˨˩/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "อย่า" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*ʰɲaːᴮ", "4": "", "5": "do not" }, "expansion": "Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Northern Thai ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢ່າ" }, "expansion": "Lao ຢ່າ (yā)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦊᦱᧈ" }, "expansion": "Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kkh", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Khün ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "blt", "2": "ꪑ꪿ꪱ" }, "expansion": "Tai Dam ꪑ꪿ꪱ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယႃႇ" }, "expansion": "Shan ယႃႇ (yàa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥣᥱ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜠" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜠 (jʸa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pht", "2": "ญา" }, "expansion": "Phu Thai ญา", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”). Cognate with Northern Thai ᩀ᩵ᩣ, Lao ຢ່າ (yā), Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹), Khün ᩀ᩵ᩣ, Tai Dam ꪑ꪿ꪱ, Shan ယႃႇ (yàa), Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa), Ahom 𑜊𑜠 (jʸa) or 𑜊𑜡 (jʸā), Phu Thai ญา.", "forms": [ { "form": "yàa", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "อย่า • (yàa)", "name": "th-adv" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "adv", "related": [ { "roman": "hâam", "word": "ห้าม" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Phu Thai terms in nonstandard scripts", "Rhymes:Thai/aː", "Thai 1-syllable words", "Thai adverbs", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai terms derived from Proto-Tai", "Thai terms inherited from Proto-Tai", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with homophones", "Thai terms with irregular pronunciations", "Thai terms with redundant script codes", "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Please don't go.", "roman": "yàa bpai ná", "text": "อย่าไปนะ", "type": "example" } ], "glosses": [ "don't, do not." ], "links": [ [ "don't", "don't" ], [ "do", "do" ], [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jaː˨˩/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yàa", "tags": [ "obsolete" ], "word": "หย่า" } ], "word": "อย่า" }
Download raw JSONL data for อย่า meaning in All languages combined (2.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "อย่า" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "อย่า", "trace": "started on line 1, detected on line 4" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "อย่า" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "อย่า", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "อย่า" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "อย่า", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.